La historia detrás del libro “Siempre te querré” probablemente no es la que esperabas

Me dio mucha pena la historia del escritor.

El libro para niños “Siempre te querré” (I’ll love you forever) escrito por el canadiense Robert Munsch quizás es uno de los más leídos a lo largo del mundo, pero pocos saben la verdadera historia que hay detrás de él. Trata sobre la historia de una madre que está meciendo a su bebé recién nacido cantándole la canción famosa del libro mientras este se duerme. Si nunca leíste el libro o escuchaste la canción aquí te dejamos la letra:

“Siempre te querré
Siempre tendrás mi cariño
Mientras yo esté contigo
Siempre serás mi bebé.”

Amazon

Después, el bebé crece y se convierte en un niño, de ahí en un adolescente hasta que finalmente es un adulto y tiene su propio hijo. Pero durante toda la historia, cada noche, incluso cuando el hombre ya vive en su propia casa, su madre entra a su habitación, lo saca de su cama y lo mece cantándole la canción.

Aquí puedes ver el libro en un video:

httpv://youtu.be/w77BoBdbzJY

En su sitio web oficial Robert Munsch reveló lo siguiente:

“Yo inventé esta historia después que mi esposa y yo tuvimos dos bebés que nacieron muertos. La canción estaba dedicada a mis dos bebés muertos. Por mucho tiempo la tuve en mi cabeza y no podía cantarla porque cada vez trataba, terminaba llorando. Era muy extraño tener una canción en mi cabeza que no podía cantar.

Por mucho tiempo era solo una canción pero un día, mientras contaba historias en un gran teatro de la Universidad de Guelph, se me ocurrió que quizás podría inventar una historia acerca de la canción. De ahí salió “Siempre te querré de la forma que salió en el libro.”

Cuando leí la historia por primera vez me parecía que trataba sobre una madre que está demasiado apegada a su hijo y no los puede dejar crecer pero al conocer la versión de Munsch me doy cuenta que la historia trata acerca de que el amor de los padres hacia los hijos persiste sin importar el tiempo ni el espacio. Un homenaje para los padres que nunca pudieron arrullar a sus bebés.

Así suena la canción en inglés para Munsch:

httpv://youtu.be/QJBssEn3mJw

También puedes escuchar una versión en español que hay en YouTube. La música es de María y Paco Tamarit y la edición de video de Nàdia Revenga. La ilustraciones fueron hechas por Noemí Villamuza:

httpv://youtu.be/kEaAZo_jx-c

¿Conocías este libro?