Por Candela Duato
31 julio, 2015

“No me rayes, en serio. Me la suda lo que diga esa tía, se le va la pinza. Yo me piro de aquí, a tomar por culo”.

Se supone que todos aquellos que tenemos como lengua materna el español deberíamos entendernos, independientemente del lugar de origen. Vale, a ver, es cierto que no es tan complicado como entenderse con un alemán, pero cada uno tiene sus propias expresiones y no siempre es tan fácil como parece. Llevo ya un tiempo viviendo en Chile, y han habido muchas ocasiones en las que he tenido que explicar varias de las palabras o expresiones que he utilizado. Estas son algunas de ellas:

1.

230-1

@Teo

2.

230-2

@Dija

3.

230-3

@Ingrid Hansen

4.

230-4

@Leticia Andrade

5.

230-6

@Dani A. Veer

6.

230-7

@Sarabkr

7.

230-8

@hyperactivity

8.

230-5

@Nathycsz

9.

230-9

@Route_189

10.

230-10

@nonanahaneho45

11.

230-11

@whysocomplicated

12.

230-12

@JessicaLovesBenjamin

13.

230-21

@Loore202

14.

230-14

@70Nightmare

15.

230-15

@myy_wonderland

16.

230-16

@gittevhw

17.

230-17

@rania235

18.

230-18

@soraia_patty

19.

230-19

@citlalywolff

20.

230-20

@amberlulu1998

21.

230-13

Y tú, ¿qué expresiones has utilizado fuera de España y has tenido que explicar?

Te puede interesar